Un gran maestro nos ha dejado. Thich Nhat Hanh, monje budista vietnamita, poeta y activista por La Paz falleció hace dos días en el templo Tu Hieu en Que, Vietnam, a la edad de 95 años.
Para mí, ha sido una gran inspiración en mi camino espiritual a través del mindfulness y la atención plena, de sus libros y enseñanzas, que me han acompañado en mis meditaciones.
La vida de Thich Nhat Hanh
Thich Nhat Hanh nació en el Vietnam central en 1926 con el nombre de Nguyen Xuan Bao. A la edad de 16 años, ingresó en el monasterio zen de Tu-Hieu, cerca de Hue, donde su principal maestro fue Chan Thanh Quy Tiet. Se sometió a una sólida formación de la escuela zen y del budismo mahayana, recibiendo la ordenación completa en 1949.
La guerra de Vietnam enfrentó a los monasterios a decidir si llevar una vida contemplativa y dedicarse solo a la meditación o ayudar a sus conciudadanos que sufrían bajo los ataques de las bombas y la devastación de la guerra. Thay decidió dedicar su vida ayudando a fundar el movimiento del “budismo comprometido” mediante el trabajo de la transformación personal para el beneficio de los individuos y la sociedad.
En 1966, en Saigón, fundó la Escuela para el Servicio de Ayuda Social, una organización de ayuda para la reconstrucción de los pueblos y aldeas bombardeadas, la construcción de escuelas y centros médicos, el realojamiento de familias, y la organización de cooperativas agrícolas. También fundó la Universidad Budista, una editorial y una influyente revista de activismo por la paz, en Vietnam.
En 1966 se le prohibió su vuelta a Vietnam tras visitar los Estados Unidos. Fue durante su estancia en Estados Unidos cuando Thich Nhat Hanh se reunió con Martin Luther King, Jr. y le urgió a denunciar públicamente la guerra de Vietnam. Al año siguiente, King nominó a Thich Nhat Hanh para el Premio Nobel de la Paz. Más tarde, Thay encabezó la delegación budista en la Cumbre por la Paz en París.
En 1982, fundó Plum Village, una comunidad budista en el exilio, en Francia, donde continuó su trabajo de ayuda a los refugiados, los llamados “boat people”, “gente de los barcos”, prisioneros políticos, y familias pobres de Vietnam y de todo el mundo.
El nombre vietnamita de Thích (釋) viene de «Thích Ca» o «Thích Già» (釋迦), significando «del clan de Shakya (Shakyamuni Buddha).» Todos los monjes y monjas budistas dentro de la tradición del este asiático de mahayana y zen adoptan este nombre como «nombre de familia». Los nombres vietnamitas siguen esta forma convencional, poniendo primero el apellido o nombre de familia. ‘Nhat’ significa Uno y ‘Hạnh’ Acción.
Tenemos varios puntos en común, ambos somos de Vietnam, mi familia también viene de la misma ciudad, Hue, en el centro del país y compartimos nombre: nació como Nguyen Xuân Bao, siendo “Nguyen” el apellido (mi nombre completo es Trịnh Xuân Lan, “Trinh” es mi apellido).
Xuân significa temporada de la primavera, puede ser tanto para chicos como para chicas.
Un poema de Thich Nhat Hanh
Llamadme por mis verdaderos nombres
No digas que partiré mañana
porque todavía estoy llegando.
Mira profundamente: llego a cada instante
para ser el brote de una rama de primavera,
para ser un pequeño pájaro de alas aún frágiles
que aprende a cantar en su nuevo nido,
para ser oruga en el corazón de una flor,
para ser una piedra preciosa escondida en una roca.
Todavía estoy llegando para reír y llorar,
para temer y esperar,
pues el ritmo de mi corazón es el nacimiento y la muerte
de todo lo que vive.
Soy el efímero insecto en metamorfosis
sobre la superficie del río,
y soy el pájaro que cuando llega la primavera
llega a tiempo para devorar este insecto.
Soy una rana que nada feliz
en el agua clara de un estanque,
y soy la culebra que se acerca
sigilosa para alimentarse de la rana.
Soy el niño de Uganda, todo piel y huesos,
con piernas delgadas como cañas de bambú,
y soy el comerciante de armas
que vende armas mortales a Uganda.
Soy la niña de 12 años
refugiada en un pequeño bote,
que se arroja al mar
tras haber sido violada por un pirata,
y soy el pirata
cuyo corazón es incapaz de amar.
Soy el miembro del Politburó
con todo el poder en mis manos,
y soy el hombre que ha de pagar su deuda de sangre
a mi pueblo, muriendo lentamente
en un campo de concentración.
Mi alegría es como la primavera, tan cálida
que abre las flores de toda la Tierra.
mi dolor es como un rio de lágrimas,
tan desbordante que llena todos los Océanos.
Llámame por mis verdaderos nombres
para poder oír al mismo tiempo mis llantos y mis risas,
para poder ver que mi dolor y mi alegría son la misma cosa.
Por favor, llámame por mis verdaderos nombres
para que pueda despertar
y quede abierta la puerta de mi corazón,
la puerta de la compasión.
Thich Nhat Hahn
Si no has leído sus libros, te recomiendo mucho que lo hagas. De entre todos ellos, mi favorito es “El milagro de mindfulness“.
Gracias Maestro, por todo lo que has dado al mundo.
Namasté
Xuan Lan es instructora de yoga y meditación mindfulness. Tiene formación en Vinyasa (200 h), Jivamukti (75 h), Dharma yoga (200 h), Intensivo de Ashtanga (50 h) y Yoga para trauma (20 h). Además, también ha estudiado Gestión del estrés y Regulación Emocional con Mindfulness en la UOC (Universidad Oberta de Catalunya).
Es autora de 3 libros: "Mi diario de yoga", "Yoga para mi bienestar" y "La buena hija vietnamita".